I Want To Be A Roitfeld

Kellina de Boer
EDITOR-IN-CHIEF

Kate Ringo Suzuki
EDITOR-AT-LARGE, NEW YORK
Everyday Glamour

CONTRIBUTING EDITORS
Dara Block
Lee Ferguson
Lori Ferme
Bernie Rothschild 

quoi de neuf
carine roitfeld: irreverent

CARINE ROITFELD: IRREVERENT
NOW IN PRINT

Carine Roitfeld

ApartmentClosetLibrary

Julia Restoin-Roitfeld

ApartmentClosetLibraryBeauty Products

IWTBAR MUG

IWTBAR TEE

I Want To Be An Alt
I Want To Be A Battaglia
I Want To Be A Coppola

NET-A-PORTER.COM Love KARL. Be KARL, WEAR KARL on Jan 25th. KARLIFY Yourself with our new app.

« Julia Restoin-Roitfeld's Summer Mix Tape | Main | Paris Fashion Celebration Night »
mardi
août242010

Carine Roitfeld: Vogue P.S. 

Carine Roitfeld appears in the August issue of Vogue Russia and they have used a photo that I adore by Hedi Slimane. If anyone can help out with translating this piece from Russian to English, please let me know. The curiosity is killing me...

Carine Roitfeld photograph by Hedi Slimane © 2010 Condé Nast. All Rights Reserved.

PrintView Printer Friendly Version

EmailEmail Article to Friend

Reader Comments (14)

Somebody get that chick a sandwich.

Where is Ayn Rand when you need her?

24 août 2010 | Unregistered CommenterHabib

Habib, does Ayn Rand make a good sandwich?

24 août 2010 | Registered Commenterkellina

No, but I heard that she could translate Russian in her day

24 août 2010 | Unregistered CommenterHabib

Ah... touché. True dat.

24 août 2010 | Registered Commenterkellina

Ha! Get Carine to do the translation herself!! Bring out the Russian in her ;)

24 août 2010 | Unregistered CommenterAmina

That would be brilliant, Amina!

: D

24 août 2010 | Registered Commenterkellina

I agree - this is an amazing shot of Carine. Is it part of a series Kellina?

25 août 2010 | Unregistered CommenterMilla

i can translate it.. thats the one i told you about a while ago.
just tell me where to send the translation

25 août 2010 | Unregistered Commenterelena

I am not sure, Milla, I could not find much information about it.

25 août 2010 | Registered Commenterkellina

That would be lovely, Elena! Thank you so much for your kind offer. I did not realize this was the piece that you meant.

25 août 2010 | Registered Commenterkellina

Translation is coming ?

26 août 2010 | Unregistered CommenterMaria

Not sure, Maria. Elena generously agreed to translate for us but I have not heard from her yet. I will post it when I receive it so please check back with me for updates.

26 août 2010 | Registered Commenterkellina

im sending it in half an hour!

26 août 2010 | Unregistered Commenterelena

A thousand thanks to you, Elena!!

The translation is now posted, Maria, enjoy!

26 août 2010 | Registered Commenterkellina

PostPost a New Comment

Enter your information below to add a new comment.

My response is on my own website »
Author Email (optional):
Author URL (optional):
Post:
 
All HTML will be escaped. Hyperlinks will be created for URLs automatically.